Author: Maria del Mar Pérez

  • 14 Influential & Famous Spanish-Speaking Painters

    14 Influential & Famous Spanish-Speaking Painters

    Painting encourages communication, creativity and richness between cultures. This is why knowing the most influential and famous Spanish-speaking painters in history can give you a clue about the culture of each country and make you learn much faster. Focusing on a work of art and practising more specific words and terms will make you learn faster and more dynamically.

    Learn today the best Spanish-speaking painter, from Spanish contemporary painters to Latin American painters. Today we take an artistic stroll to remember and appreciate the most outstanding artists. Read on to find out who they are and why they are so well known.

    Famous Spanish Painters from Spain

    There are a few Spanish Baroque painters that we would like to highlight because of what they meant to the period and what they still influence today.

    1. Diego Velázquez (1599-1660): ambassador of Spanish art par excellence, he painted for King Philip IV of Spain. He is the author of the emblematic paintings Las Meninas and Las Hilanderas, among others.

    2. Francisco de Goya (1746-1828): his work extended beyond the Baroque period during Romanticism, and he is another essential artist in Spanish art. You will know him for his masterpiece La maja desnuda.

    However, we would like to name some current and modern Spanish painters, we are sure you know some of them:

    3. Joaquín Sorolla (1863-1923): a realist painter from an artistic family. He depicted light and the sea like no other, as shown in Los pescadores valencianos.

    4. Pablo Picasso (1881-1973): the artist from Malaga needs no introduction as he is known worldwide. He brought about an artistic revolution in the 20th century, with works such as Autorretrato and Las señoritas de Aviñón.

    5. Salvador Dalí (1904-1989): for many, Dalí is the master of surrealism, for others he was simply a madman. Whatever the case, Dalí is world famous for the originality of his works, such as La persistencia de la memoria and Tristán e Isolda.

    6. Ferran García Sevilla (1949- ): as a versatile and complete artist, in addition to being a painter he is also a sculptor, video artist and much more. He is a benchmark of contemporary abstract art in Spain.

    7. Bartolomé Esteban Murillo (1617-1682): his naturalistic style and delicacy can be seen in most of his religious paintings. We can appreciate his influence on later artists.

    Outstanding Latin American Painters

    The Latin American art scene is quite diverse and many of its artists are world-renowned. Pre-Columbian art was already an outstanding expression, but it began to show its full potential after the arrival of the Spaniards.

    8. Frida Kahlo (Mexico, 1907-1954): Frida speaks for herself! The surrealist artist continues to influence us day after day. Her worldwide recognition doesn’t need an introduction, as all her self-portraits show.

    9. Fernando Botero (Colombia, 1932- ): the Colombian artist uses bright colours in his paintings, which has attracted the attention of art lovers and followers. He is also a sculptor and draughtsman, a very complete artist!

    10. Oswaldo Guayasamín (Ecuador, 1919-1999): a painter noted for his depiction of human suffering and tragedy. His expressionist dark art has earned him a place among the world’s leading 20th century artists due to the quality of his masterpieces.

    11. Wifredo Lam (Cuba, 1902-1982): if you are looking for a fusion of Caribbean art with surrealism and cubism, this artist will surprise you.

    12. Guillermo Kuitca (Argentina, 1961- ): this famous Argentinean painter and engraver specialises in abstract and expressive art. He likes to represent issues of current importance such as space, memory and identity.

    13. Carlos Mérida (Guatemala, 1891-1984): his Guatemalan painter and muralist was appreciated for the modern expression of his works. He is considered one of the best Latin American painters.

    14. Fernando de Szyszlo (Peru, 1925-2017): born in Lima, this artist is still an influential painter and benchmark for abstract art in Latin America today.

    iScribo & Culture

    Learning a language is not only about mastering the grammar, it also means learning the culture of the countries where it is spoken. Whether it is musical, literary or artistic expression, iScribo introduces you to the most important cultural figures in the Spanish-speaking world.

    To practice and improve your written Spanish you can use our tool, as it improves your writing in real time.

    Today we have introduced you to the most influential and famous Spanish-speaking painters, do you particularly like someone we haven’t mentioned? Tell us in the comments.

  • 10 citas de otoño para el cambio de estación

    10 citas de otoño para el cambio de estación

    ¿Te has preparado ya para la caída de las hojas? Para muchas personas el otoño es la estación más romántica. Más allá de las frases de otoño de Pablo Neruda, existen expresiones y refranes de otoño para que puedas comunicarte como un auténtico hispanohablante y además encuentres la inspiración.

    Lee este artículo de iScribo para aprender frases de otoño cortas. Si quieres de frases de otras estaciones, visita nuestro blog.

    Frases de bienvenida al otoño

    Aquí te traemos nuestras citas de otoño favoritas de autores hispanohablantes:

    1. El otoño es un segundo respiro de la naturaleza, de Lope de Vega.

    2. El otoño es esa época del año en la que las hojas se visten de poesía y la naturaleza nos muestra su arte más hermoso, de Gustavo Adolfo Bécquer.

    3. Bienvenido otoño, estación de encuentros con uno mismo, de reflexión y de nuevos comienzos, de Isabel Allende.

    4. El otoño es la estación donde la naturaleza nos muestra que soltar es necesario para renacer, de José Saramago.

    5. El otoño es un tiempo de transformación, donde las hojas nos enseñan que es hermoso cambiar, de Gabriela Mistral.

    Refranes de otoño

    6. Otoño lluvioso, invierno frondoso: este refrán implica la importancia de las condiciones climáticas para tener épocas de abundancia. Si llueve en otoño, el invierno será próspero con vegetación exuberante y recursos naturales abundantes.

    7. En otoño, la cosecha llena el granero: en otoño se recogen muchos cultivos que servirán para surtirnos durante el invierno. Esta expresión de abundancia se puede extrapolar a nuestras vidas, en el sentido de que debemos recoger nuestros frutos y estar preparados para lo que pueda traer el futuro.

    8. Otoño adelantado, invierno anticipado: significa que, si el otoño llega antes de tiempo, es muy probable que el invierno también lo haga.

    9. En otoño, cada hoja es una flor: puede que el otoño sea la estación que más cambios de colores presenta, seguida de la primavera, estación en la que se compara el color de las flores.

    10. En otoño, el rocío matutino es la lágrima del verano: algunos refranes parecen sacados de poesía, como este. Significa que el rocío mañanero con el que nos despertamos por la mañana representa el ocaso del verano como estación.

    iScribo y el refranero popular

    Nos encanta la cultura del español, por eso te preguntamos, ¿conoces alguna cita de otoño famosa? ¿Y de refranes populares de otros países hispanohablantes? iScribo es una herramienta que funciona gracias a la inteligencia artificial con la que puedes escribir en español sin miedo a equivocarte. Prueba a escribir tus frases de otoño con nuestro corrector aquí.

  • 10 Autumn Quotes for this Change of Season

    10 Autumn Quotes for this Change of Season

    Have you already prepared for the falling leaves season? For many people autumn is the most romantic season. Beyond Pablo Neruda‘s autumn phrases and words, there are autumn expressions and sayings to help you communicate like a true Spanish speaker and find inspiration for the time being.

    Read this iScribo article to learn autumn phrases and quotes. If you want to learn phrases from other seasons, visit our blog.

    Autumn Quotes By Famous Authors

    Here are our favourite autumn quotes from Spanish-speaking authors:

    1. El otoño es un segundo respiro de la naturaleza (Autumn is a second breath of nature) by Lope de Vega.

    2. El otoño es esa época del año en la que las hojas se visten de poesía y la naturaleza nos muestra su arte más hermoso, (Autumn is that time of year when the leaves are dressed in poetry and nature shows us its most beautiful art) by Gustavo Adolfo Bécquer.

    3. Bienvenido otoño, estación de encuentros con uno mismo, de reflexión y de nuevos comienzos (Welcome autumn, the season of meeting oneself, of reflection and new beginnings) by Isabel Allende.

    4. El otoño es la estación donde la naturaleza nos muestra que soltar es necesario para renacer (Autumn is the season where nature shows us that letting go is necessary to be reborn) by José Saramago.

    5. El otoño es un tiempo de transformación, donde las hojas nos enseñan que es hermoso cambiar (Autumn is a time of transformation, where the leaves teach us that it is beautiful to change) by Gabriela Mistral.

    Welcome Autumn Quotes and Sayings

    6. Otoño lluvioso, invierno frondoso (Rainy autumn, lush winter): this saying implies the importance of weather conditions for harvest and nature. If it rains in autumn, winter will be prosperous with lush vegetation and abundant natural resources.

    7. En otoño, la cosecha llena el granero (In autumn, the harvest fills the granary): in autumn, many crops are harvested to supply us during the winter. This expression of abundance can be extrapolated to our lives, in the sense that we should harvest our fruits and be prepared for what the future may bring.

    8. Otoño adelantado, invierno anticipado (Early autumn, early winter): means that if autumn comes early, it is very likely that winter will come early too.

    9. En otoño, cada hoja es una flor (In autumn, every leaf is a flower): autumn may be the season with the most colour changes, followed by spring, when the colour of flowers is compared and admired.

    10. En otoño, el rocío matutino es la lágrima del verano (In autumn, the morning dew is the tear of summer): some sayings seem to be taken from poetry, like this one. It means that the morning dew with which we wake up in the morning represents the end of summer as a season.

    iScribo & Popular Spanish Sayings

    We love Spanish culture, that’s why we ask you, do you know any famous autumn quotes or popular sayings from other Spanish-speaking countries? iScribo is a tool powered by artificial intelligence with which you can write in Spanish without fear of making mistakes. Try writing your autumn phrases with our corrector here.

  • Guía de los 40 adjetivos más usados en español

    Guía de los 40 adjetivos más usados en español

    Los adjetivos son palabras que expresan la cualidad de un sustantivo. Los adjetivos en español son imprescindibles en la gramática española para describir desde objetos hasta personas pasando por los sentimientos y las sensaciones.

    Ten en cuenta que los adjetivos más comunes en español son, por regla general, palabras variables. Con esto nos referimos a que concuerdan en género y número con el sustantivo al que describen. A menudo, van acompañados por otras palabras de categoría gramatical diferente, como por ejemplo, adverbios.

    ¿Necesitas ampliar tu vocabulario para expresarte mejor y con mayor fluidez? iScribo te muestra hoy cuáles son los adjetivos más usados en español, tanto informales como formales, con ejemplos para que traspases las fronteras del idioma.

    Adjetivos informales más comunes

    Este tipo de adjetivos son los que más utilizamos en el día a día y son también los más fáciles de aprender cuando eres principiante. La descripción de objetos cotidianos y sencillos va siempre acompañada por estos adjetivos:

    1. Bueno/a: Este plato está muy bueno.

    2. Pequeño/a: La niña pequeña se cayó en el parque.

    3. Grande: El barco grande ha naufragado esta mañana.

    4. Bonito/a: Encontrarás la casa bonita al final del parque.

    5. Feo/a: No debes decirle a la gente si es fea o guapa.

    6. Nuevo/a: La televisión nueva nos está dando problemas.

    7. Malo/a: Este ventilador nos ha salido malo.

    8. Aburrido/a: El libro que me he comprado no es para nada aburrido.

    9. Feliz: Se está criando en un entorno feliz.

    10. Triste: Se ve a leguas que ese chico está triste.

    11. Importante: Encontrar tu propósito en la vida es muy importante.

    12. Lento/a: La trama de esta obra de teatro es lenta, no avanza.

    13. Alto/a: El niño alto es la estrella del equipo de baloncesto.

    14. Bajo/a: No importa que seas baja, te harás un hueco en el equipo de balonmano.

    15. Cansado/a: No admito que estés cansado como excusa.

    16. Simpático/a: Una persona simpática tiene cabida en cualquier lugar.

    17. Antipático/a: Ha resultado ser una persona antipática.

    18. Viejo/a: El atril viejo no servirá para el discurso.

    19. Difícil: Nos han puesto un examen difícil.

    20. Frío/a: Esta casa es fría, necesita calefacción.

    Adjetivos formales más comunes

    Hay situaciones en las que debemos expresarnos en contextos más formales o simplemente nos gusta utilizar palabras más sofisticadas. Aquí te dejamos una lista de los adjetivos formales más utilizados.

    21. Eficaz: El quitamanchas es eficaz en todos los tejidos.

    22. Notable: El calor latente es más que notable.

    23. Destacado/a: El estudiante fue el más destacado en su categoría.

    24. Significativo/a: No hay cambios significativos en el temario.

    25. Ilustre: Fue ilustre su presencia en la conferencia.

    26. Épico/a: Una noche épica sin lugar a duda.

    27. Reflexivo/a: Una persona reflexiva tiene más probabilidad de éxito.

    28. Cordial: Fue el más cordial oponente al que me enfrenté.

    29. Consistente: La textura consistente de la salsa fue la clave del plato.

    30. Sagaz: Su actitud sagaz le dio la victoria.

    31. Pulcro/a: No me importaría tener un animal pulcro.

    32. Grato/a: Su presencia grata me alegró la jornada.

    33. Intachable: Los visitantes manifestaron un comportamiento intachable.

    34. Imparcial: En estas competiciones, se nota que los árbitros son imparciales.

    35. Respetable: Tus ideas políticas son respetables, mas no las comparto.

    36. Preciso/a: En tu trabajo has de ser precisa.

    37. Reservado/a: Se trata de una persona de carácter reservado.

    38. Disciplinado/a: Los jóvenes del instituto son disciplinados.

    39. Convincente: No me parece un argumento convincente.

    40. Versátil: Las bolsas reciclables tienen propiedades versátiles.

    iScribo y la gramática

    Los adjetivos merecen una consideración especial por su importancia en el idioma. Aquí hemos tratado de forma básica algunos aspectos con respecto a su entendimiento. En cuanto a su uso, los adjetivos desempeñan diferentes funciones según su contexto, por ejemplo, para enfatizar la acción o resaltar el valor del sustantivo al que modifican, puedes anteponer el adjetivo a dicho sustantivo. iScribo corrige el uso del español escrito en tiempo real. Si tienes dudas sobre cómo escribir una frase, utiliza nuestro corrector ortográfico y gramatical. Descubre el uso de esta herramienta potente y cómo sacarle el máximo partido aquí.

  • The 40 Most Commonly Used Adjectives In Spanish

    The 40 Most Commonly Used Adjectives In Spanish

    Adjectives are words that express the quality of a noun. Spanish adjectives are essential in Spanish grammar to describe objects, people, feelings and sensations.

    Bear in mind that the most common adjectives in Spanish are, as a rule, variable words. By this we mean that they agree in gender and number with the noun they describe. They are often accompanied by other words of a different grammatical category, such as adverbs.

    Do you need to expand your vocabulary to express yourself better and more fluently? iScribo shows you today which are the most commonly used Spanish adjectives, both informal and formal, with examples so that you can go beyond the borders of the language.

    List Of Common Spanish Informal Adjectives

    These types of adjectives are the ones we use the most on a daily basis and they are also the easiest to learn when you are a beginner. The description of simple, everyday objects is always accompanied by these adjectives:

    1. Bueno/a (good): Este plato está muy bueno (This dish is very good.)

    2. Pequeño/a (small, little): La niña pequeña se cayó en el parque (The little girl fell in the park.)

    3. Grande (big):El barco grande ha naufragado esta mañana (The big ship has sank this morning.)

    4. Bonito/a (beautiful, pretty): Encontrarás la casa bonita al final del parque (You will find the pretty house at the end of the park.)

    5. Feo/a (ugly): No debes decirle a la gente si es fea o guapa (You shouldn’t tell people whether they are ugly or pretty.)

    6. Nuevo/a (new): La televisión nueva nos está dando problemas (The new TV is giving us problems.)

    7. Malo/a (bad):Este ventilador nos ha salido malo (This fan has turned out badly.)

    8. Aburrido/a (boring): El libro que me he comprado no es para nada aburrido (The book I bought is not at all boring.)

    9. Feliz (happy): Se está criando en un entorno feliz (They are growing up in a happy environment.)

    10. Triste (sad): Se ve a leguas que ese chico está triste (You can tell that this boy is sad.)

    11. Importante (important): Encontrar tu propósito en la vida es muy importante (Finding your purpose in life is very important.)

    12. Lento/a (slow): La trama de esta obra de teatro es lenta, no avanza (The plot of this play is slow, it doesn’t move forward.)

    13. Alto/a (tal): El niño alto es la estrella del equipo de baloncesto (The tall boy is the star of the basketball team.)

    14. Bajo/a (short): No importa que seas baja, te harás un hueco en el equipo de balonmano (It doesn’t matter that you’re short, you’ll make the handball team.)

    15. Cansado/a (tired): No admito que estés cansado como excusa. (I won’t admit that you’re tired as an excuse.)

    16. Simpático/a (nice):Una persona simpática tiene cabida en cualquier lugar (A nice person has a place anywhere.)

    17. Antipático/a (unpleasant, nasty): Ha resultado ser una persona antipática (They have turned out to be an unpleasant person.)

    18. Viejo/a (old): El atril viejo no servirá para el discurso (The old lectern won’t do for the speech.)

    19. Difícil (difficult): Nos han puesto un examen difícil (They gave us a difficult test.)

    20. Frío/a (cold):Esta casa es fría, necesita calefacción (This house is cold; it needs heating.)

    Most Common Formal Adjectives

    There are situations in which we need to express ourselves in more formal contexts, or we simply like to use more sophisticated words. Here is a list of the most commonly used formal adjectives.

    21. Eficaz (effective):El quitamanchas es eficaz en todos los tejidos (The stain remover is effective on all fabrics.)

    22. Notable (remarkable):El calor latente es más que notable (The latent heat is more than remarkable.)

    23. Destacado/a (outstanding):El estudiante fue el más destacado en su categoría (The student was the most outstanding in their category.)

    24. Significativo/a (significant): No hay cambios significativos en el temario (There are no significant changes in the syllabus.)

    25. Ilustre (illustrious): Fue ilustre su presencia en la conferencia (the student’s presence at the conference was illustrious.)

    26. Épico/a (epic):Una noche épica sin lugar a duda (An epic night indeed.)

    27. Reflexivo/a (reflective):Una persona reflexiva tiene más probabilidad de éxito (A reflective person is more likely to succeed.)

    28. Cordial (cordial):Fue el más cordial oponente al que me enfrenté (He was the most cordial opponent I have ever faced.)

    29. Consistente (consistent): La textura consistente de la salsa fue la clave del plato (The consistent texture of the sauce was the key to the dish.)

    30. Sagaz (sagacious):Su actitud sagaz le dio la victoria (His sagacious attitude gave him victory.)

    31. Pulcro/a (neat):No me importaría tener un animal pulcro (I wouldn’t mind having a neat pet.)

    32. Grato/a (pleasant):Su presencia grata me alegró la jornada (Their pleasant presence made my day.)

    33. Intachable (impeccable):Los visitantes manifestaron un comportamiento intachable (The visitors showed impeccable behaviour.)

    34. Imparcial (impartial):En estas competiciones, se nota que los árbitros son imparciales (In these competitions, you can tell that the referees are impartial.)

    35. Respetable (respectable):Tus ideas políticas son respetables, mas no las comparto (Your political ideas are respectable, but I don’t share them.)

    36. Preciso/a (accurate):En tu trabajo has de ser precisa (In your work, you must be accurate.)

    37. Reservado/a (reserved):Se trata de una persona de carácter reservado (This is a person with a reserved character.)

    38. Disciplinado/a(disciplined):Los jóvenes del instituto son disciplinados (The young people at school are disciplined.)

    39. Convincente (convincing):No me parece un argumento convincente (I don’t find this argument convincing.)

    40. Versátil (versatile): Las bolsas reciclables tienen propiedades versátiles (Recyclable bags have versatile properties.)

    iScribo & Grammar

    Adjectives deserve special consideration because of their importance in language. Here we have basically dealt with some aspects regarding their understanding. In terms of usage, adjectives have different functions depending on their context. For example, to emphasise the action or highlight the value of the noun they modify, you can put the adjective before the noun. iScribo corrects the use of written Spanish in real time. If you have doubts about how to write a sentence, use our spelling and grammar checker. Find out how to use this powerful tool and how to get the most out of it here.

  • 12 expresiones de verano para tus vacaciones

    12 expresiones de verano para tus vacaciones

    La riqueza del idioma español nos regala expresiones de verano que utilizar a la hora de viajar o bien otro tipo de expresiones que pueden parecer de viajes a priori y usamos en nuestro día a día.

    Las frases de viajes y momentos veraniegos están relacionadas con la cantidad de recuerdos que creamos por el camino. Estas experiencias positivas siempre darán lugar a frases de viajes felices.

    iScribo te recuerda hoy expresiones en español para extranjeros y para hispanohablantes, para que disfrutes de tus viajes de verano en familia, con los amigos o en soledad. Todo vale a la hora de pasarlo bien en verano.

    Expresiones plenamente de viajes

    1. Dar la vuelta al mundo: recorrer muchos lugares en un solo viaje o en un corto periodo de tiempo, aunque sea en varios viajes.

    Este verano he visitado cuatro países diferente, al final voy a dar la vuelta al mundo.

    2. Andar con la mochila a cuestas: significa viajar mucho. ¡El espíritu aventurero de las personas también genera expresiones bonitas!

    Andas con la mochila a cuestas, ¿cuándo vas a dejar de viajar?

    3. Perderse por la ciudad: visitar un lugar con intensidad, incluso a veces sin un plan específico, y disfrutarlo al descubrir emplazamientos nuevos.

    Nos perdimos por la ciudad y encontramos la cafetería más romántica que hemos visto nunca.

    4. Hacer la maleta: con esta, te lo ponemos fácil. También puedes utilizar el verbo preparar. Esta expresión significa preparar el equipaje para irte de viaje.

    Voy a hacer la maleta para las vacaciones.

    Frases de viajes para el día a día

    5. Poner tierra de por medio: se interpreta según su sentido literal. Significa irse lejos para huir de un problema o de una situación que nos produce malestar:

    Para olvidar a Juan puso tierra de por medio.

    6. Salir volando: también salir pitando, significa irse rápidamente de un lugar, normalmente porque hay prisa o urge abandonarlo.

    Salgo volando a recoger a los niños del colegio.

    7. Estar en las nubes: distraerse, puede ser dejar la mente en blanco o abstraerse de una conversación y pensar en algo completamente diferente.

    Perdona, ¿qué decías? Estaba en las nubes.

    8. Dejar volar la imaginación: dar rienda suelta a tu creatividad. Soñar despierto, imaginar situaciones e historias, ¡todo vale!

    Dejé volar mi imaginación y se me ocurrió la solución al problema.

    Expresiones de viajes tanto para viajar como para el día a día

    9. Estar de paso: visitar un lugar por un corto periodo de tiempo.

    He venido a hacerte una visita rápida, estoy de paso.

    Estoy de paso por la ciudad, mañana me voy en tren.

    10. Echar raíces: asentarse en un lugar por un largo periodo de tiempo, con la intención de quedarse para siempre. También puede significar entablar una relación duradera con alguien.

    Echó raíces en Viena, el lugar en donde siempre quiso estar.

    Manuel y Ángel han echado raíces, era cuestión de tiempo.

    11. Tener el mundo a tus pies: puede significar viajar con gran intensidad y, sobre todo, contar con un abanico de posibilidades y oportunidades.

    Elisa viaja mucho, tiene el mundo a sus pies.

    No te agobies con la búsqueda de trabajo, tienes el mundo a tus pies.

    12. Callejear: aunque solo sea una palabra, se utiliza tanto para viajar (para expresar que una persona va sin rumbo) como por el día a día (para expresar que vas de un lugar a otro por diferentes calles y no tomas el camino recto y directo).

    Callejeé por Marruecos y encontré un buen Bazar.

    Hoy he callejeado para ir al trabajo para no hacer siempre el mismo camino.

    iScribo y las expresiones

    El español es un idioma que da mucho juego a la hora de hablar y escribir. El refranero español es tan rico como variopinto es el idioma. Basta con viajar, meterse en cultura, hablar y escribir mucho. Dominar el idioma está en tus manos. Con el corrector ortográfico y gramatical de iScribo tienes el mundo del español a tus pies. ¿Lo has probado ya? A propósito de esta entrada, ¿nos cuentas alguna expresión que conozcas relacionada con viajar? Dinos en los comentarios.

  • 12 Spanish Summer Phrases And Expressions

    12 Spanish Summer Phrases And Expressions

    The richness of the Spanish language gives us the gift of Spanish summer expressions to use when travelling or other types of expressions in Spain, which may at first glance seem to be about travelling, that we use in our day-to-day lives.

    Spanish phrases for travelling and summer moments are related to the number of memories we create along the way. These positive experiences will always lead to happy travel quotes.

    iScribo reminds you today some popular Spanish phrases for tourists and Spanish speakers, so that you can enjoy your summer trips with your family, friends or alone. Anything goes when it comes to having a good time in summer.

    Spanish Travel Language & Expressions

    1. Dar la vuelta al mundo (go around the world): to visit many places in a single trip or in a short period of time, even if it is in several trips.

    Este verano he visitado cuatro países diferente, al final voy a dar la vuelta al mundo.

    (This summer I have visited four different countries, so in the end I am going to go around the world.)

    2. Andar con la mochila a cuestas (backpacking, literally): it means travelling a lot. The adventurous spirit of people also generates beautiful expressions!

    Andas con la mochila a cuestas, ¿cuándo vas a dejar de viajar?

    (You’re travelling all the time, when are you going to stop?)

    3. Perderse por la ciudad (getting lost in the city): visiting a place with intensity, even sometimes without a specific plan, and enjoying it by discovering new places.

    Nos perdimos por la ciudad y encontramos la cafetería más romántica que hemos visto nunca.

    (We got lost in the city and found the most romantic coffee shop we’ve ever seen.)

    4. Hacer la maleta (packing): with this one, we make it easy for you. You can also use the verb preparar. This expression means to pack your luggage for your trip.

    Voy a hacer la maleta para las vacaciones.

    (I’m going to pack for my holiday.)

    Travel Expressions for Everyday Life

    5. Poner tierra de por medio (to get out of the way) this is interpreted in its literal sense. It means to go far away to escape from a problem or a situation that causes us discomfort.

    Para olvidar a Juan puso tierra de por medio.

    (To forget Juan, he got out of the way.)

    6. Salir volando (to rush off): also salir pitando, it means to leave quickly from a place, usually because there is a hurry or there is an urgent need to leave it.

    Salgo volando a recoger a los niños del colegio.

    (I’m flying off to pick up the kids from school.)

    7. Estar en las nubes (be daydreaming): to be distracted, it can be to let your mind go blank or to withdraw from a conversation and think about something completely different.

    Perdona, ¿qué decías? Estaba en las nubes.

    (Sorry, you were saying? I was daydreaming.)

    8. Dejar volar la imaginación (let your imagination run wild): unleash your creativity. Daydreaming, imagining situations and stories, anything goes!

    Dejé volar mi imaginación y se me ocurrió la solución al problema.

    (I let my imagination run wild and came up with a solution to the problem.)

    Travel Expressions for Both Travel and Everyday Life

    9. Estar de paso (to be passing through): to visit a place for a short period of time.

    He venido a hacerte una visita rápida, estoy de paso.

    (I’ve come to pay you a quick visit, I’m just passing through.)

    Estoy de paso por la ciudad, mañana me voy en tren.

    (I’m passing through the city, tomorrow I’m leaving by train.)

    10. Echar raíces (to put down roots): to settle in a place for a long period of time, with the intention of staying forever. It can also mean to enter a lasting relationship with someone.

    Echó raíces en Viena, el lugar en donde siempre quiso estar.

    (They put down roots in Vienna, the place where they always wanted to be.)

    Manuel y Ángel han echado raíces, era cuestión de tiempo.

    (Manuel and Angel have put down roots, it was only a matter of time.)

    11. Tener el mundo a tus pies (having the world at your feet): it can mean travelling with great intensity and, above all, having a range of possibilities and opportunities.

    Elisa viaja mucho, tiene el mundo a sus pies.

    (Elisa travels a lot, she has the world at her feet.)

    No te agobies con la búsqueda de trabajo, tienes el mundo a tus pies.

    (Don’t be overwhelmed by the job search, you have the world at your feet.)

    12. Callejear (to wander): although it is just a word, it is used both for travelling (to express that a person goes aimlessly) and for everyday life (to express that you go from one place to another through different streets and you don’t take the straight and direct way).

    Callejeé por Marruecos y encontré un buen Bazar.

    (I wandered around Morocco and found a good Bazaar.)

    Hoy he callejeado para ir al trabajo para no hacer siempre el mismo camino.

    (Today I wandered to go to work so as not to always take the same route.

    iScribo & Expressions

    Spanish is a language that comes in handy when speaking and writing. Spanish phrases and expressions are as rich as the language is varied. You just must travel, immerse yourself in culture, speak and write a lot. Mastering the language is in your hands.

    With iScribo’s spelling and grammar checker you have the world of Spanish at your feet. Have you tried it yet? By the way, can you tell us about any expression you know related to travelling? Tell us in the comments.

  • Las mejores claves para decir la hora en español

    Las mejores claves para decir la hora en español

    En todos los cursos del idioma se habla de cómo aprender la hora en español para extranjeros pero no siempre es una forma amena de aprender. Decir la hora en español es fácil si te aprendes el formato y sabes los números.

    iScribo te enseña hoy las formas de decir la hora en español para que cuentes con un básico cuando practiques el idioma.

    Cómo decir la hora en español

    La hora en español sigue una estructura clara:

    Son las [número] y [minutos] de la mañana/tarde/noche.

    Algunos ejemplos son:

    Son las ocho y cuarto de la mañana.

    Son las nueve y veinticinco de la tarde.

    No obstante, cuando el número principal de la hora es 1, se utiliza el formato:

    Es la una y diez de la mañana/tarde.

    Formato de la hora en español

    Si vas a decir la hora (hablamos oralmente), en la mayoría de los países hispanohablantes se utiliza el formato de doce horas, por tanto es necesario especificar de la mañana, de la tarde o de la noche:

    Es la una de la tarde.

    Si bien es cierto que se utiliza en una minoría de países hispanohablantes, hay lugares en los que no se utilizan los parámetros de y cuarto, y media y menos cuarto:

    Son las doce y treinta.

    Cuando los minutos son 00 o casi 00, se dice en punto:

    Son las cuatro en punto.

    A la hora de escribir los números, sobre todo en el panorama formal, se utiliza el formato de 24 horas y siempre se escriben en letra y no en número:

    Son las veinte horas y cuarenta y tres minutos.

    Si se trata de un contexto informal, puedes escribir la hora en número sin problema:

    Son las 18 horas y 49 minutos.

    Trucos para aprender la hora en español

    1) Escucha y repite: si algún nativo te da la hora, recuérdala y repítela. El aprendizaje se basa en la repetición y esto ocurre con todos los idiomas. En las noticias siempre dan la hora, quizá sea buen momento para verlas en la televisión.

    2) Apréndete el vocabulario: saber los números y el tipo de formato es esencial.

    3) Practica en situaciones reales: dale la hora a tus familiares y amigos, no hay mejor forma de practicar.

    4) Escribe la hora: otra buena forma de practicar y aprender.

    iScribo y el aprendizaje

    Como acabamos de ver, practicar es la mejor forma de aprender. Escucha, repite y, sobre todo, escribe. A la hora de escribir en español, utiliza la herramienta de iScribo para corregirte en tiempo real. No solo aprenderás un español correcto sino que ampliarás tus horizontes en cuanto a vocabulario gracias a sus sugerencias.

  • The Ultimate Guide About How To Tell Time In Spanish

    The Ultimate Guide About How To Tell Time In Spanish

    Every language course talks about how to tell time in Spanish, but it is not always an enjoyable way to learn. Some questions always arise, such as How to write time in Spanish?, What are the rules for telling time in Spanish? Telling the time in Spanish is easy if you learn the format and know the numbers.

    Today iScribo teaches you the ways to tell the time in Spanish so that you have the basics when practising the language.

    How to Write Time in Spanish

    The time in Spanish follows a clear structure:

    Son las [número] y [minutos] de la mañana/tarde/noche.

    (It is the [number] and [minutes] of the morning/afternoon/evening/night.)

    Some examples are:

    Son las ocho y cuarto de la mañana.

    (It is a quarter past eight in the morning.)

    Son las nueve y veinticinco de la tarde.

    (It is twenty-five past nine in the evening.)

    However, when the main number of the hour is 1, the format is used:

    Es la una y diez de la mañana/tarde.

    (It is ten past one in the morning/afternoon.)

    How do you Add Minutes When Telling Time in Spanish

    If you are going to tell the time (we speak orally), in most Spanish-speaking countries the twelve-hour format is used, so it is necessary to specify morning, afternoon or evening:

    Es la una de la tarde.

    (It is one o’clock in the afternoon.)

    Although it is true that it is used in a minority of Spanish-speaking countries, there are places where the parameters of y cuarto, y media and menos cuarto are not used:

    Son las doce y treinta.

    (It is thirty past twelve.)

    When the minutes are 00 or almost 00, it is said en punto:

    Son las cuatro en punto.

    (It is four o’clock.)

    When writing numbers, especially in the formal context, the 24-hour format is used and they are always written in letters and not in numbers:

    Son las veinte horas y cuarenta y tres minutos.

    (It is twenty hours and forty-three minutes.)

    If it is an informal context, you can write the time in numerals without any problem:

    Son las 18 horas y 49 minutos.

    (It is 18 hours and 49 minutes.)

    Tips for Learning the Time in Spanish

    1) Listen and repeat: if a native speaker gives you the time, remember it and repeat it. Learning is based on repetition and this happens with all languages. The news always gives the time, so maybe it’s a good time to watch it on TV.

    2) Learn the vocabulary: knowing the numbers and the type of format is essential.

    3) Practice in real situations: tell your friends and family the time, there is no better way to practice.

    4) Write down the time: another good way to practice and learn.

    iScribo & Learning As we have just seen, practice is the best way to learn. Listen, repeat and, above all, write. When it comes to writing in Spanish, use the iScribo tool to correct yourself in real time. Not only will you learn correct Spanish, but you will also broaden your vocabulary horizons thanks to its suggestions. Have you tried it yet?

Want more Spanish tips?

Get them direct to your inbox

Sign up for tips and tricks to perfect your Spanish writing skills. You’ll be writing like a native in no time.

Free Trial until 30 September 2021: Our subscription programme does not start until 1 October 2021. So, as long as you provide us with a feedback you can use our site for free until noon 30 September 2021 (GMT)