Author: Maria del Mar Pérez

  • La Guía Definitiva De Ser Y Estar Que Necesitas

    La Guía Definitiva De Ser Y Estar Que Necesitas

    Hoy te traemos un artículo sobre una de las partes más básicas de la gramática española: el verbo ser y el verbo estar.

    Ser y estar, estar y ser… ¿Te confundes a menudo con estos dos verbos? No te preocupes, hoy te ayudamos a diferenciarlos por medio de unas reglas fáciles de recordar para que no tengas dudas a la hora de usarlos.

    ¿Cualidad o estado?

    Ser se utiliza para expresar la cualidad permanente de algo y estar se usa para expresar algún estado temporal:

    Eres inteligente.

    Estoy en el supermercado.

    Para hablar del carácter de una persona en general usa ser. Para un estado de ánimo temporal usa estar.

    Marcos es alto.

    Marcos está simpático hoy.

    Para hablar del lugar del que procedes usa ser y para hablar del lugar que visitas usa estar:

    Son de Perú.

    Estáis en Perú.

    Usos principales del verbo ser

    1. Para expresar el lugar de donde viene una persona, así como la nacionalidad, o el material de algún objeto:

    ¿Eres de Madeira, Portugal?

    La botella es de vidrio.

    2. Para identificar o definir a una persona o a un objeto:

    Aquel chico es mi vecino.

    La casa de Alberto es verde por fuera.

    3. Para expresar cualidades permanentes de una persona o cosa:

    En nuestro grupo somos budistas.

    ¿Vosotros sois de Argentina?

    4. Para expresar la profesión:

    Aún soy estudiante.

    Los ponentes son farmacéuticos.

    5. Para expresar posesión:

    Ese ordenador es de Pedro.

    El coche que viene por allí es de Marta.

    Usos principales del verbo estar

    1. Para expresar acciones que se desarrollan en el momento:

    Papá está haciendo la cena.

    Carolina y Juan están en el cine.

    2. Para expresar algún estado temporal:

    No te acerques mucho que estoy resfriada.

    La sopa está muy fría.

    3. Para expresar emociones:

    Estamos encantados con la casa nueva.

    ¿También estáis cansados?

    4. Para decir si una persona, animal o planta vive o no:

    La avispa está viva.

    Los animales están muertos por culpa del incendio.

    5. Para expresar una localización temporal:

    Martín está en el autobús.

    Estamos en la fiesta del verano.

    Escucha y practica

    Sin lugar a dudas te darás cuenta de que leer, hablar, escribir y escuchar son claves para entender la diferencia entre los verbos ser y estar. Recuerda que, si tienes dudas a la hora de escribir, iScribo te ayuda a tomar la decisión correcta.

  • The Ultimate Guide About Ser & Estar

    The Ultimate Guide About Ser & Estar

    Today we bring you an article about one of the most basic parts of Spanish grammar – the verbs ‘ser’ and ‘estar’.

    ‘Ser’ and ‘Estar’ conjugations can be tricky. Do you often get confused with these two verbs? Don’t worry, today we help you to differentiate them by means of some easy-to-remember rules so that you don’t have any doubts when using them.

    Quality or state?

    Ser is used to express the permanent quality of something and estar is used to express some temporary state:

    Eres inteligente. (You are smart.)

    Estoy en el supermercado. (I’m in the supermarket.)

    To talk about a person’s character in general, use ser. For a temporary state of mind use estar.

    Marcos es alto. (Marcos is tall.)

    Marcos está simpático hoy. (Marcos is nice today.)

    To talk about the place you come from use ser and to talk about the place you visit use estar:

    Son de Perú. (They are from Peru.)

    Estáis en Perú. (You are in Peru.)

    Main uses of the verb ser

    1. To express the place where a person comes from, as well as the nationality, or the material of an object:

    ¿Eres de Madeira, Portugal? (Are you from Madeira, Portugal?)

    La botella es de vidrio. (The bottle is made of glass.)

    2. To identify or define a person or an object:

    Aquel chico es mi vecino. (That boy is my neighbour.)

    La casa de Alberto es verde por fuera. (Alberto’s house is green on the outside.)

    3. To express permanent qualities of a person or thing:

    En nuestro grupo somos budistas. (In our group we are Buddhists.)

    ¿Vosotros sois de Argentina? (Are you from Argentina?)

    4. To express profession:

    Aún soy estudiante. (I am still a student.)

    Los ponentes son farmacéuticos. (The speakers are pharmacists.)

    5. To express possession:

    Ese ordenador es de Pedro. (That computer belongs to Pedro.)

    El coche que viene por allí es de Marta. (The car coming that way belongs to Marta.)

    Main uses of the verb estar

    1. To express actions that are taking place at the moment:

    Papá está haciendo la cena. (Dad is making dinner.)

    Carolina y Juan están en el cine. (Carolina and Juan are at the cinema.)

    2. To express a temporary state:

    No te acerques mucho que estoy resfriada. (Don’t come too close, I have a cold.)

    La sopa está muy fría. (The soup is very cold.)

    3. To express emotions:

    Estamos encantados con la casa nueva. (We are delighted with the new house.)

    ¿También estáis cansados? (Are you tired too?)

    4. To say whether a person, plant or animal is alive or not:

    La avista está viva. (The wasp is alive.)

    Los animales están muertos por culpa del incendio. (The animals are dead because of the fire.)

    5. To express a temporal location:

    Martín está en el autobús. (Martin is on the bus.)

    Estamos en la fiesta del verano. (We are at the summer party.)

    Listen and practise

    You will undoubtedly find that reading, speaking, writing, and listening are keys to understanding the difference between the verbs ‘ser’ and ‘estar’.

    Remember that, if you have doubts when it comes to writing, iScribo helps you to make the right decision.

  • 4 Ideas De Vacaciones En España Para Pasar El Verano

    4 Ideas De Vacaciones En España Para Pasar El Verano

    Conciertos, aventura, actividades al aire libre, gastronomía, calor, buena gente…

    ¿Qué se te pasa por la cabeza cuando piensas en España?

    Hoy te traemos una entrada que no te puedes perder acerca de cómo pasar las vacaciones en España y no morir en el intento.

    España es mucho más que pasar las horas muertas tomando el sol en Benalmádena o Tenerife. Por supuesto que puedes relajarte con este plan, pero hay muchas fiestas populares y destinos que no te dejarán indiferente.

    Disfruta de estas ideas de planes de verano para todos los bolsillos. Viajar por España barato es posible si planificas con antelación.

    1. Cabo de Gata-Níjar

    El Cabo de Gata-Níjar está situado en el sur de España; abarca varios territorios de la provincia de Almería.

    Lo que hace especial a este parque natural protegido es su flora y fauna únicas en España.

    En Cabo de Gata-Níjar verás unas de las playas más especiales de España, con arena suave para disfrutar de las siestas de verano. Su origen volcánico es más que perceptible en los numerosos acantilados dignos de sueños de todo fotógrafo.

    Es el paraíso romántico de todo recién casado, además de los senderistas, puesto que cuenta con rutas de nivel fácil y medio para que disfrutes del paisaje.

    Visita las Salinas de Cabo de Gata, las únicas activas en toda Andalucía Oriental. Con un poco de suerte avistarás aves migratorias que hacen de este paraje su hogar durante unos meses del año.

    Como muchos destinos privilegiados de España, este paraje natural te ofrece la posibilidad de descansar a la vez que combinas actividades en la naturaleza.

    2. Fiestas de Mare de Déu de Gràcia en Mahón

    Las Islas Baleares son mucho más que una fiesta en Ibiza. Esta pequeña isla tiene mucho más que ofrecer, pero hoy, vamos a hablar de uno de nuestros destinos favoritos: Menorca.

    Vive del 6 al 9 de septiembre de cada año la vida del auténtico payés menorquín. La capital de la isla se llena de fiesta en honor a su patrona.

    Sé testigo del jaleo de caballos en el casco antiguo mientras disfrutas de la pomada, la bebida típica a base de ginebra y limón. Pero ten cuidado, ¡que es muy suave y engaña! No sea que bebas demasiado y te pierdas las verbenas nocturnas con los grupos de música más entretenidos del lugar.

    Desfiles, actividades para los más pequeños, citas culturales, muestras gastronómicas, pasacalles… No te aburrirás.

    Es más, si algún día te apetece un poquito de tranquilidad, puedes descansar en algunas de sus calas, ir de senderismo o visitar enclaves históricos como la fortaleza militar de la Mola.

    Menorca merece un espacio más grande en nuestro blog, así que presta atención porque publicaremos más muy pronto.

    3. Camino de Santiago

    Si lo que te gusta es el senderismo estás de suerte. Seguro que conoces a alguien de España que te ha dicho «alguna vez tengo que hacer el Camino de Santiago».

    La verdad es que no te podemos explicar qué es puesto que para cada persona tiene un significado diferente. Para mí es una experiencia espiritual que tienes que vivir una vez en la vida. Para otros es un reto personal, ya sea andando o en bici.

    Venga, voy a intentar explicártelo de la mejor manera posible. El Camino es un conjunto de rutas de Peregrinación Cristiana que puedes comenzar desde numerosas ubicaciones, como Francia o el sur de España, y que tienen como destino la Tumba del Apóstol Santiago en la Catedral de Santiago de Compostela.

    Sin lugar a dudas puede convertirse en la mejor aventura de tu vida como uno de los destinos baratos en España.

    Solo te queda una alternativa: ¡Vívelo y, sobre todo, siéntelo!

    4. La Tomatina

    ¿Te gusta el tomate? Espero que sí porque es el protagonista de esta fiesta de Buñol, en Valencia.

    La fiesta surgió como una broma espontánea entre unos cuantos jóvenes que sustrajeron tomates de un puesto de fruta y empezaron a batallar entre ellos. Al repetirla al año siguiente, ya de forma voluntaria, se convirtió en una tradición.

    Se trata de tirarse tomates. Como lo oyes.

    Hoy en día pasan camiones por la calle principal del pueblo y se lanzan kilos y kilos de tomates al público. Los asistentes, a su vez, bien llevan tomates de casa, bien van recopilando restos, los lanzan también.

    Te recomiendo que lleves ropa vieja y que no te importe mucho, además de muchas de pasarlo bien, como en todas las fiestas de España.

  • 4 Amazing Ideas For Summer Holidays In Spain

    4 Amazing Ideas For Summer Holidays In Spain

    Concerts, adventure, outdoor activities, gastronomy, amazing weather, good people…

    What comes to mind when you think of holidays in Spain?

    Today, we bring you a post, you should not ignore, about how to spend your holidays in Spain.

    Spain is much more than holidaying in Barcelona or hours of sunbathing in Benalmadena or Tenerife. Of course, these are enjoyable destinations but there are many other destinations with local celebrations that will please everyone.

    Plan your travel to Spain considering these original ideas.

    1. Cabo de Gata-Níjar

    Cabo de Gata-Níjar is located in the south of Spain; it covers several territories of the province of Almeria.

    What makes this protected natural park special is its flora and fauna unique in Spain.

    In Cabo de Gata-Níjar you will find some of the most special beaches in Spain, with soft sand for summer siestas. Its volcanic origin is more than perceptible in the numerous cliffs worthy of every photographer’s dreams.

    It is a romantic paradise for honeymooners, as well as hikers, as it has easy and medium-level routes for you to enjoy the scenery.

    Visit Las Salinas del Cabo de Gata, the only active salt flats in the whole of Eastern Andalusia. With a bit of luck, you’ll spot migratory birds that make this place their home for a few months of the year.

    Like many privileged destinations in Spain, this natural paradise offers you the chance to relax while combining nature activities.

    2. Mare de Déu de Gràcia in Mahon

    The Balearic Islands are much more than partying in Ibiza. This small island has much more to offer, but today, we are going to talk about one of our favourite destinations – Menorca.

    From the 6th to the 9th of September every year, experience the life of the authentic payés (Menorcan peasant). The island’s capital is filled with festivities in honour of its patron saint.

    Witness the jaleo of horses in the old town while you enjoy the pomada, the typical drink made from gin and lemon. But be careful, it’s very smooth and deceptive! Lest you drink too much and miss the nightly verbenas with the most entertaining local bands.

    Parades, activities for the little ones, cultural events, gastronomic displays… You won’t get bored.

    What’s more, if one day you fancy a bit of peace and quiet, you can relax in some of its coves, go hiking or visit historic sites such as the military fortress of La Mola.

    Menorca deserves a bigger space in our blog, so pay attention because we will publish more very soon.

    3. Camino de Santiago

    If what you like is hiking, you are in luck. Surely you know someone in Spain who has told you “I have to do the Camino de Santiago sometime.”

    The truth is that I can’t explain what it is because for each person it has a different meaning. For me, it is a spiritual experience that you must live once in your life. For others, it is a personal challenge, either walking or cycling.

    Let me try to explain it to you in the best possible way. The Camino is a set of Christian Pilgrimage routes that you can start from numerous locations, such as France or the south of Spain, and that have as their destination the Tomb of the Apostle St. James in the Cathedral of Santiago de Compostela.

    It can undoubtedly be the best adventure of your life as one of the cheapest destinations in Spain.

    Live it and, above all, feel it!

    4. Tomatina

    Do you like tomatoes? I hope you do because they are the star of this fiesta in Buñol, Valencia.

    The festival started as a spontaneous joke between a few young people who took tomatoes from a fruit stall and began to battle each other. When it was repeated the following year, on a voluntary basis, it became a tradition.

    It’s all about throwing tomatoes at each other. As simple as that.

    Nowadays, trucks loaded with thousands of kilos of tomatoes pass through the main street of the village, and kilos and kilos of tomatoes are thrown to the public. The attendees, either bring tomatoes from home or collect leftovers from the floor and throw them as well. I recommend that you wear old clothes and that you don’t mind getting splashed, as well as having a good time, as in all the fiestas in Spain.

  • 26 Maneras Fáciles De Expresar Emociones En Español

    26 Maneras Fáciles De Expresar Emociones En Español

    El no poder expresarnos con claridad puede llegar a ser frustrante. Expresar sentimientos o expresar emociones es básico para poder mantener conversaciones de calidad con nuestros familiares y amigos.

    Hay personas que son muy expresivas con su lenguaje verbal, tan solo con mirarlos a la cara, podemos hacernos una idea de lo que están pensando o de cómo se sienten.

    Lo más importante a la hora de expresar emociones es hacerlo con educación y respeto hacia las personas interlocutoras, solo así podremos practicar una comunicación de calidad.

    La cantidad de expresiones en español para mostrar nuestro estado de ánimo es inmensa. Podemos estar tristes, alegres, saludables y así sucesivamente. Aprende la estructura de la oración y verás qué fácil es una vez que lo practiques.

    En iScribo, hoy te traemos algunas fórmulas para expresa sentimientos y emociones y así puedas ampliar las estructuras gramaticales que ya conoces.

    Formación de la frase

    Puedes utilizar la estructura básica de sujeto + verbo + complementos o bien puedes darle la vuelta a la frase para enfatizar:

    Estoy contenta de estar hoy aquí (sujeto omitido YO + verbo + complementos).

    Contento me tienes…. (complementos + verbo + sujeto omitido TÚ).

    Para empezar, utiliza la estructura estándar, que es la que utilizas normalmente. Poco a poco, introduce frases invertidas conforme vayas adquiriendo nivel.

    Elementos de la frase

    Los sentimientos con frecuencia se expresan con el verbo ESTAR. Solo basta con conjugarlo.

    Estoy cansado de hacer ejercicio (estar + adjetivo).

    Estamos bien, no preguntes más (estar + adverbio).

    Otro verbo frecuente para expresar sentimientos es SENTIR. Este también es fácil, ya que puedes asociar el verbo a la familia de palabras (sentir y sentimientos).

    Me siento triste por lo que te ha pasado (sentir + adjetivo).

    ¿Sientes el amor lo mismo que yo? (Sentir + sustantivo).

    Hay otros verbos, que veremos más abajo en las frases, que nos ayudan a enfatizar o darle más carácter a lo que queremos decir, como GUSTAR, ENCANTAR, DETESTAR, etcétera.

    Lo siguiente que tienes que saber es que las emociones se expresan con adjetivos en los niveles básicos. No obstante, también se pueden expresar con sustantivos, adverbios u otras categorías.

    Hemos señalado en negrita en los ejemplos anteriores estas categorías gramaticales para que veas la diferencia.

    ¡Ah! Que no se te olvide que la mayoría de las veces en las que haya un verbo implicado, además del auxiliar, tienes que utilizar el modo subjuntivo.

    Expresar sentimientos positivos

    #1 Estoy muy contenta porque he aprobado el examen.

    #2 Estás radiante con ese vestido.

    #3 Estás a un nivel increíble.

    #4 Están deseando que lleguen las vacaciones.

    #5 Sentimos tu alegría como si fuera nuestra.

    #6 ¡Me encanta tu actitud!

    #7 ¡Sigue por buen camino!

    #8 Me flipa la paella.

    #9 ¡Qué alegría ver tan graciosa a la niña!

    #10 Es increíble que nos hayamos encontrado.

    #11 Me parece maravilloso que cambies de trabajo.

    #12 Siento admiración por lo que has conseguido.

    #13 Es estupendo que pueda venir a verte tu madre.

    Expresar sentimientos negativos

    #14 Estoy triste porque te han echado del trabajo.

    #15 Hoy estoy floja.

    #16 Me encuentro enfermo, me duele la cabeza.

    #17 Odio que me hables así.

    #18 Detesto la cebolla.

    #19 Siento mucho lo que te ha pasado.

    #20 No me gusta que le hables así a tu amiga.

    #21 No tengo ganas de salir ni de hacer nada.

    #22 Qué decepción que hayamos perdido.

    #23 Siento un vacío inmenso al alejarme de ella.

    #24 Me ha dado mucho miedo el pasar la noche sola.

    #25 No soporto a José.

    #26 No aguanto esta película.

    ¡Hay muchas formas de expresar sentimientos!

    El día a día nos aporta millones de oportunidades para expresarnos. Desde una mala cara hasta la alegría más extrema. Prácticamente cada vez que hablamos estamos expresando emociones.

    Presta mucha atención a lo que haces todos los días desde que te levantas hasta que te acuesta y verás como cada poco tiempo identificas una acción con la que puedes practicar para expresar emociones.

    También te dejamos un vídeo ameno para que veas más ejemplos y aprendas un poquito más. Además, no olvides que iScribo puede corregir tu español y mejorar la forma en la que te expresas.

    ¡Y recuerda! No olvides ser amable, necesitamos a personas positivas y empáticas para hacer de este mundo un lugar mejor.

  • 20+ Easy Ways To Express Emotions in Spanish

    20+ Easy Ways To Express Emotions in Spanish

    Not being able to express ourselves clearly can be frustrating. Expressing feelings or emotions is essential to be able to have quality conversations with our family and friends.

    Some people are very expressive with their facial emotions and verbal language, just by looking at their faces, we can get an idea of what they are thinking or how they feel.

    The most important thing when expressing emotions is to do it politely and respectfully towards the people we are talking to, this is the only way to practise quality communication.

    The number of expressions in Spanish to show our state of mind is immense. We can be sad, happy, healthy, and so on. Learn the sentence structure and you will see how easy it is once you practise it.

    At iScribo, today we bring you some formulas to express emotions and feelings so you can expand on the grammatical structures you already know.

    Sentence Structure

    You can use the basic structure of subject + verb + complements or you can turn the sentence around to emphasise:

    Estoy contenta de estar hoy aquí (omitted subject ME + verb + complements).

    (I’m happy to be here today.)

    Contento me tienes…. (complements + verb + omitted subject YOU).

    (I’m not happy with you…)

    To start with, use the standard structure, which is the one you normally use. Gradually introduce inverted sentences as you become more proficient.

    Elements of the Sentence

    Feelings are often expressed with the verb ESTAR (to be). Just conjugate it.

    Estoy cansado de hacer ejercicio (estar + adjective)

    (I’m tired of exercising.)

    Estamos bien, no preguntes más (estar + adverb)

    (We are ok, don’t ask again.)

    Another frequent verb to express feelings is SENTIR (to feel). This one is also easy, as you can associate the verb with the word family (sentir and sentimientos).

    Me siento triste por lo que te ha pasado (sentir + adjective)

    (I feel sad about what happened to you)

    ¿Sientes el amor lo mismo que yo? (feel + noun)

    (Do you feel love the same way I do.)

    There are other verbs, which we will see further down in the sentences, that help us to emphasise or give more strength to what we want to say, such as GUSTAR, ENCANTAR, DETESTAR, etcetera.

    The next thing you need to know is that emotions are expressed with adjectives at the basic levels. However, they can also be expressed with nouns, adverbs, or other categories.

    We have highlighted these grammatical categories in bold in the examples above so that you can see the difference.

    Don’t forget that most of the time when there is a verb involved, in addition to the auxiliary, you have to use the subjunctive.

    Expressing Positive Feelings

    #1 Estoy muy contenta porque he aprobado el examen.

    #2 Estás radiante con ese vestido.

    #3 Estás a un nivel increíble.

    #4 Están deseando que lleguen las vacaciones.

    #5 Sentimos tu alegría como si fuera nuestra.

    #6 ¡Me encanta tu actitud!

    #7 ¡Sigue por buen camino!

    #8 Me flipa la paella.

    #9 ¡Qué alegría ver tan graciosa a la niña!

    #10 Es increíble que nos hayamos encontrado.

    #11 Me parece maravilloso que cambies de trabajo.

    #12 Siento admiración por lo que has conseguido.

    #13 Es estupendo que pueda venir a verte tu madre.

    Expressing Negative Feelings

    #14 Estoy triste porque te han echado del trabajo.

    #15 Hoy estoy floja.

    #16 Me encuentro enfermo, me duele la cabeza.

    #17 Odio que me hables así.

    #18 Detesto la cebolla.

    #19 Siento mucho lo que te ha pasado.

    #20 No me gusta que le hables así a tu amiga.

    #21 No tengo ganas de salir ni de hacer nada.

    #22 Qué decepción que hayamos perdido.

    #23 Siento un vacío inmenso al alejarme de ella.

    #24 Me ha dado mucho miedo el pasar la noche sola.

    #25 No soporto a José.

    #26 No aguanto esta película.

    There Are Many Ways To Express Emotions!

    Every day brings us millions of opportunities to express ourselves. From a bad face to the most extreme joy. Practically every time we speak, we are expressing emotions.

    Pay close attention to what you do every day from the moment you get up to the moment you go to bed, and you will see that every few minutes you will identify an action that you can practice expressing emotions.

    We also leave you with an entertaining video so you can see more examples and learn a little more. Also, don’t forget that iScribo corrects your Spanish and improves the way you express yourself. And remember! Don’t forget to be kind, we need positive and empathetic people to make this world a better place.

  • 4 Reglas para Usar La Letra Cursiva En Español

    4 Reglas para Usar La Letra Cursiva En Español

    La letra cursiva, caligrafía cursiva o itálica es la que se escribe con trazos inclinados. Escribir o no con letra cursiva va a depender de las guías de estilo de cada medio de comunicación, pero nunca está de más saber qué es lo que dice la norma acerca de su uso.

    La cursiva sirve para indicar que una palabra, o un grupo de palabras, tiene un sentido especial dentro de la frase.

    iScribo te trae hoy una serie de normas fáciles para que puedas usar la cursiva sin problema.

    1. Usos figurados

    Tenemos que escribir en cursiva ciertas palabras o expresiones cuyo valor es figurado. En otras palabras, que tienen un sentido metafórico que normalmente no se usaría con esa palabra.

    Se quedó entre los finalistas en la entrevista.

    2. Extranjerismos

    Las palabras que no pertenecen al español pero que usamos se escriben en cursiva.

    En muchas ocasiones, estas palabras cuentan con una adaptación gráfica al español que muy a menudo se corresponde con la pronunciación de dicha palabra.

    Por ejemplo, memorandum es una palabra que procede del latín y que puede escribirse así en cursiva con su grafía latina o bien adaptarla al español, en este caso memorándum o memorando.

    Cabe destacar que, aunque la grafía latina es correcta, siempre que podamos adaptar la palabra al español, debemos hacerlo.

    3. Títulos de libros, obras o películas

    Los títulos de libros, obras, películas, etcétera se escriben en cursiva, sin importar la lengua en la que estén escritos.

    Aquí te dejamos dos ejemplos para que lo asimiles mejor:

    Hace unas semanas se estrenó la precuela de Toy Story.

    Cuando viajé a París vi el cuadro de Los girasoles de Van Gogh.

    4. Apodos y sobrenombres

    Los motes o apodos de las personas se escriben en cursiva cuando van intercalados entre nombres y apellidos.

    Por supuesto que el resto de la oración va en letra redonda:

    Diego Armando el Pelusa Maradona falleció hace unos años.

    Cursiva o no cursiva

    No te preocupes si no sabes muy bien si una palabra va en cursiva o no. Tenemos la suerte de que cada libro de estilo dicta sus propias normas acerca de la caligrafía cursiva. Nuestro consejo es que siempre sigas la norma, a no ser que alguien te indique lo contrario para algún propósito específico. Ya verás que la práctica hará que aprendas las normas poco a poco.

  • 4 Rules You Must Know About Italics In Spanish

    4 Rules You Must Know About Italics In Spanish

    Cursive or italic writing is the type of writing in slopping letters. Whether or not to write in italics will depend on the stylebook of each media company, but it is better to know what the rules say about its use.

    Italics are used to indicate that a word, or a group of words, has a special meaning within the sentence.

    Today iScribo brings you a series of easy rules so that you can use italics without any problem.

    1. Figurative Uses

    We must write in italics certain words or expressions whose value is figurative. In other words, they have a metaphorical meaning that would not normally be used with that word.

    Se quedó entre los finalistas en la entrevista.

    (He/she was among the finalists in the interview.)

    2. Foreign Words

    Words that do not belong to Spanish but that we use anyway are written in italics.

    In many cases, these words have a graphic adaptation into Spanish that very often corresponds to the pronunciation of the word.

    For example, memorandum is a Latin word that can be written in italics with its Latin spelling or adapted to Spanish, in this case memorándum or memorando.

    It should be noted that, although the Latin spelling is correct, whenever we can adapt the word to Spanish, we should do so.

    3. Titles of Books, Plays or Films

    The titles of books, plays, films, etc. are written in italics, regardless of the language in which they are written.

    Here are two examples to help you assimilate it better:

    Hace unas semanas se estrenó la precuela de Toy Story.

    (A few weeks ago, the prequel to Toy Story was released.)

    Cuando viajé a París vi el cuadro de Los girasoles de Van Gogh.

    (When I travelled to Paris I saw the painting Sunflowers by Van Gogh.)

    4. Nicknames

    Nicknames are written in italics when they are placed between first name and second name.

    Of course, the rest of the sentence is written in normal letters:

    Diego Armando el Pelusa Maradona falleció hace unos años.

    (Diego Armando el Pelusa Maradona passed away a few years ago.)

    Italics or not italics

    Don’t worry if you don’t quite know whether a word is italicised or not. We are fortunate that each stylebook dictates its own rules about italic writing. Our advice is to always follow the rules unless someone tells you otherwise for a specific purpose. You will see that practice will make you learn the rules little by little.

  • 53 Frases Útiles En Español Para Viajar A América Latina

    53 Frases Útiles En Español Para Viajar A América Latina

    Este artículo le enseñará más de 50 frases útiles en español latino para viajar que te ayudarán a sobrevivir durante su próximo viaje por Sudamérica.

    Tómate el tiempo de aprender algunas palabras importantes del español latino para viajar y podrás interactuar con la gente, desenvolverte en diferentes ambientes y tener una experiencia mucho más placentera y genuina en tu viaje.

    En primer lugar, he aquí algunos saludos para utilizar cuando llegues

    Lo fundamental que se puede aprender en una lengua extranjera es cómo saludar a la gente. Sin embargo, no hay que subestimar su importancia.

    Incluso si no dominas el idioma como para mantener una conversación larga, un simple «¡Hola! ¿Qué tal?» será suficiente.

    Podrás utilizar estas frases en cuanto llegues a tu destino, ya sea un aeropuerto, una estación de tren o de autobús, o un hotel.

    A la gente le encanta que intentes hablar su idioma cuando visitas su país, aunque solo sean unas pocas palabras.

    #1 ¡Hola!Hello

    #2 ¡Buenos días!Good morning!

    #3 ¡Buenas tardes!Good afternoon/good evening!

    #4 ¡Buenas noches!Good night

    #5 ¿Cómo está?How are you? (formal, para alguien que no conoces)

    #6 ¿Cómo estás?How are you? (informal, para alguien que conoces)

    #7 Bien, graciasI’m fine, thank you.

    #8 ¿Cómo te llamas?What’s your name?

    #9 Me llamo…My name is…

    #10 Mucho gustoNice to meet you.

    No te olvides de la cortesía.

    #11 Por favor please

    #12 Graciasthank you

    Si de repente te ves en una conversación en español, siempre puedes contar con las siguientes dos frases para salir del apuro:

    #13 Yo (no) entiendoI (don’t) understand

    #14 ¿Habla inglés?Do you speak English?

    Una vez que hayas terminado de saludar a alguien, tendrás que ser capaz de pasar al meollo de la conversación, lo que significa que tendrás que dominar algunos verbos frecuentes

    #15 Yo quiero un menú – I want a menu

    #16 Yo quiero un taxiI want a taxi

    #17 Yo quiero una cervezaI want a beer

    También puede utilizar, si quiere ser más educado (lo que suele ser una buena idea):

    #18 Quisiera…I would like…

    Tanto si buscas el baño de un restaurante como un hotel en el que alojarte, seguro que en algún momento de tu viaje tendrás que pedir indicaciones

    El método más básico para preguntar dónde está algo es decir «¿Dónde está?» y luego el sustantivo que designa lo que buscas:

    #19 ¿Dónde está el baño?Where is the bathroom?

    #20 ¿Dónde está el banco?Where is the bank?

    #21 ¿Dónde está la calle [de Alcalá]?Where is [Alcalá] Street?

    Al viajar por América Latina, recuerda cómo preguntarle a alguien en la calle por una dirección. No te olvides de la introducción de la frase:

    #22 DisculpeExcuse me

    #23 Con permiso/PerdoneExcuse me

    #24 Estoy perdido/Estoy perdidaI’m lost

    Preguntar por una dirección es una cosa, pero no tiene sentido si no sabes entender las indicaciones que te dan.

    Memoriza estas frases para entender lo que los lugareños intentan decirte cuando les pides ayuda:

    #25 Aquíhere

    #26 Allíthere

    #27 A la derechaon the right

    #28 A la izquierdaon the left

    #29 Derechostraight ahead

    #30 En la esquinaat the corner

    Si no quieres ir andando a todas partes, tendrás que conocer las opciones de transporte local para poder desplazarte allá donde estés.

    Aquí tienes unas palabras básicas para que encuentres un autobús, un tren o un taxi y llegues así a tu destino:

    #31 ¿Dónde puedo encontrar un taxi? Where can I get a taxi?

    #32 ¿Dónde está la parada de autobús más cercana?Where’s the nearest bus stop?

    #33 ¿Dónde está la estación de ferrocarril más cercana?Where’s the nearest railway station?

    #34 ¿Cuánto cuesta un billete para… ?How much does a ticket to … cost?

    #35 Un billete para… , por favor.A ticket to … please.

    Cada país hispanohablante tiene sus propios sabores y comidas que deberías probar cuando los visites.

    La cocina es, sin duda, uno de los mayores atractivos de lugares como San Sebastián, en España, y Buenos Aires, en Argentina, así que asegúrate de tener una comprensión básica de la jerga alimentaria antes de emprender tu viaje.

    Para empezar, tienes que estar pendiente para escuchar y comprender ciertas preguntas en los restaurantes, como por ejemplo:

    #36 ¿Quieres algo para comer?Would you like something to eat?

    #37 ¿Quieres algo para beber?Would you like something to drink?

    #38 ¿Qué quieres comer?What would you like to eat?

    Cuando leas el menú, verás que la oferta gastronómica está dividida en distintas categorías, exactamente igual que un menú inglés:

    #39 una entradaan appetizer

    #40 un plato principalthe main dish

    #41 un postrea dessert

    #42 una bebidaa drink

    #43 una sopasoup

    #44 una ensaladasalad

    #45 el pollochicken

    #46 la carnethe meat (beef)

    #47 aguawater

    #48 un vino tinto /blancored/white wine

    #49 una cervezabeer

    #50 un café – coffee

    Si no sabes qué pedir, siempre puedes pedir consejo a alguien del restaurante:

    #51 ¿Qué me recomienda?What do you recommend?

    La mayoría de los restaurantes de los países hispanohablantes te recomendarán con gusto algo de la cocina local para que la pruebes.

    Por último, repasemos algunas palabras sencillas que puedes utilizar para preguntar por las tarifas y pagar la cuenta:

    #52 ¿Cuánto cuesta?How much is it?

    #53 La cuenta, por favorThe bill, please.

    Una vez que hayas memorizado estas palabras, empezarás a ver patrones en el idioma español que te permitirán alejarte de las frases fundamentales que cualquier visitante utiliza.

    A medida que descubras palabras nuevas en tu viaje, podrás mezclarlas con estas palabras básicas y crear enunciados y preguntas. Y, por último, puedes contar con la ayuda de iScribo, que corregirá tu español y te hará parecer más del lugar.

Want more Spanish tips?

Get them direct to your inbox

Sign up for tips and tricks to perfect your Spanish writing skills. You’ll be writing like a native in no time.

Free Trial until 30 September 2021: Our subscription programme does not start until 1 October 2021. So, as long as you provide us with a feedback you can use our site for free until noon 30 September 2021 (GMT)