Categorías
Mejorar el lenguaje

¿Juguemos al Scrabble? letras y palabras más comunes del español

Categorías
Mejorar el lenguaje

Consejos para escribir un ensayo en español: breve guía para el éxito

Categorías
Mejorar el lenguaje

¿Vas de viaje? Formas de iniciar una conversación en español en el avión

Estás sentado en un avión, viajas solo o sola, quizás te da miedo volar y no dejas de pensar en eso, o tal vez estás pensando en todo lo que debes hacer una vez que llegues a tu destino, como sea no estás solo, aunque viajes solo. Y lo sabes.

Aunque puede que no siempre tengas ganas de conversar con un desconocido, entablar una conversación casual con gente que probablemente nunca conocerías puede resultar tremendamente gratificante. De hecho, un estudio de la escuela de negocios de la Universidad de Chicago realizado a pasajeros del metro de Chicago demostró que quienes conversan con desconocidos en sus trayectos hacia el trabajo tienen una actitud mucho más positiva que quienes viajan solos.

Los seres humanos somos unas de las especies más sociables del planeta, así que aquí te presentamos algunas maneras en las que puedes iniciar una conversación casual en el contexto de un viaje en avión y así, si viajas solo o sola, hacer de ésta una experiencia mucho más gratificante.

Mientras acomodas tus cosas y tu asiento, tómate el tiempo para conectar con tu entorno. Una mirada amistosa hacia tus compañeros de asiento puede ser el primer paso hacia una conversación significativa y qué mejor si te decides a que sea una conversación en español:

Hola, ¿tú también viajas solo/sola? Esta puede ser una manera simple y eficaz de iniciar una conversación. Pueden compartir experiencias de sus viajes individuales, motivo del viaje, etc. Si la persona es de la ciudad a la que viajas, le puedes pedir recomendaciones de lugares para visitar. Hay mucho que puede salir de esa simple pregunta.

Intenta buscar cosas en común, podrías preguntar, por ejemplo, ¿te gusta volar? Esto da pie a saber rápidamente si hay algo en común o poder compartir anécdotas en relación con la actividad que los tiene coincidiendo en ese mismo lugar. Quizás la otra persona responda que prefiere otro tipo de transportes y la conversación se mueva hacia allá. Si dice que le encanta volar, la siguiente pregunta es sin duda ¿qué lugares/países conoce?

Concéntrate en lo que sabes de tu compañero o compañera de viaje. Y lo que sabes, sin duda, es que está viajando, así que no le des más vueltas y pregúntale acerca de su viaje; ¿vas de regreso a casa? ¿vuelas por trabajo o vacaciones? Si viaja por trabajo pregúntale a qué se dedica. Si va de regreso a casa después de unas vacaciones podrías decir ¿qué fue lo que más disfrutaste de tus vacaciones?

Romper el hielo suele ser lo más difícil, pero piensa que si hay ánimo y disponibilidad se puede dar un amable momento para los dos. Si no es el caso al menos te habrás atrevido a tener una conversación en español. ¡Que tengas buen viaje!

Sigue conociendo más curiosidades del lenguaje y de la lengua castellana, visitando y leyendo los distintos artículos que semana a semana publicamos en el blog de iScribo. Y si buscas mejorar tu escritura en español y corregir alguna variante específica de este idioma, no olvides suscribirte a nuestro maravilloso corrector gramatical. ¡Te esperamos!

Categorías
Mejorar el lenguaje

Trabalenguas en español: pon en práctica tu pronunciación

Los trabalenguas son textos cortos, divertidos y que se pueden repetir una y otra vez para así mejorar la pronunciación de palabras o uniones de palabras que cuestan más. La gracia de los trabalenguas es que son frases formadas por palabras de sonidos similares, que al estar juntas resultan difícil de pronunciar con fluidez, tanto para hablantes nativos, como para quienes no lo son. Por esto, representan un reto articulatorio para todos. El desafío está en pronunciarlos rápidamente sin cometer ningún error.

Los trabalenguas suelen ser juegos de palabras que combinan fonemas (unidad mínima sonora) similares con la frecuencia suficiente para que creen rimas. Constituyen un tipo de literatura popular de naturaleza oral presente en muchos idiomas.

Origen de los trabalenguas

El origen de los trabalenguas no está del todo claro, pero hay estudios que los sitúan en la Antigua Grecia, donde fueron los sabios quienes comenzaron a utilizar los enigmas, paradojas y juegos de palabras con fines educativos. La cultura griega admiraba el nivel de conocimientos y la destreza en la lectura, por ello, quienes lograban pronunciar bien los trabalenguas eran quienes debían dedicarse a la oratoria o al trabajo intelectual, versus aquellos que debían dedicarse a trabajos físicos.

Ya que quienes pronunciaban correctamente eran admirados por su conocimiento y buena lectura, los trabalenguas eran una buena forma de aprender y desarrollar la mente.

Beneficio de los trabalenguas

  1. Favorecen la fluidez lectora: Cuánto más rápido aprendas a recitarlos, mayor será la fluidez que logres tanto a la hora de hablar como a la hora de leer. Además, no solo favorece la fluidez lectora, sino que también mejora la velocidad y las pausas de la lectura.
  • Mejora la vocalización: decir un trabalenguas obliga a esforzarse en vocalizar adecuadamente cada fonema y letra (sobre todo aquellas con la que suele haber problemas, como la ‘r’) de una manera divertida. Se asemeja a una especie de terapia del lenguaje, pero en un ambiente distendido.
  • Aumentan el vocabulario: practicar palabras que desconocen y que se asemejan a otras que ya conocen, facilita su recuerdo y su uso posterior.

Ahora que ya sabes un poco más sobre los trabalenguas, ¡veamos qué tan bueno eres!:

  • “Tres tristes tigres trigo comían en un trigal”
  • “Cuando cuentes cuentos

cuenta cuantos cuentos cuentas,

porque si no cuentas

cuántos cuentos cuentas

nunca sabrás cuántos cuentos sabes contar”.

  • “El rey de Constantinopla

se quiere descontantinopolizar

     aquel lo descontantinopolice

    buen descontantinopolizador será”.

Categorías
Mejorar el lenguaje

Guía de los 40 adjetivos más usados en español

Los adjetivos son palabras que expresan la cualidad de un sustantivo. Los adjetivos en español son imprescindibles en la gramática española para describir desde objetos hasta personas pasando por los sentimientos y las sensaciones.

Ten en cuenta que los adjetivos más comunes en español son, por regla general, palabras variables. Con esto nos referimos a que concuerdan en género y número con el sustantivo al que describen. A menudo, van acompañados por otras palabras de categoría gramatical diferente, como por ejemplo, adverbios.

¿Necesitas ampliar tu vocabulario para expresarte mejor y con mayor fluidez? iScribo te muestra hoy cuáles son los adjetivos más usados en español, tanto informales como formales, con ejemplos para que traspases las fronteras del idioma.

Adjetivos informales más comunes

Este tipo de adjetivos son los que más utilizamos en el día a día y son también los más fáciles de aprender cuando eres principiante. La descripción de objetos cotidianos y sencillos va siempre acompañada por estos adjetivos:

1. Bueno/a: Este plato está muy bueno.

2. Pequeño/a: La niña pequeña se cayó en el parque.

3. Grande: El barco grande ha naufragado esta mañana.

4. Bonito/a: Encontrarás la casa bonita al final del parque.

5. Feo/a: No debes decirle a la gente si es fea o guapa.

6. Nuevo/a: La televisión nueva nos está dando problemas.

7. Malo/a: Este ventilador nos ha salido malo.

8. Aburrido/a: El libro que me he comprado no es para nada aburrido.

9. Feliz: Se está criando en un entorno feliz.

10. Triste: Se ve a leguas que ese chico está triste.

11. Importante: Encontrar tu propósito en la vida es muy importante.

12. Lento/a: La trama de esta obra de teatro es lenta, no avanza.

13. Alto/a: El niño alto es la estrella del equipo de baloncesto.

14. Bajo/a: No importa que seas baja, te harás un hueco en el equipo de balonmano.

15. Cansado/a: No admito que estés cansado como excusa.

16. Simpático/a: Una persona simpática tiene cabida en cualquier lugar.

17. Antipático/a: Ha resultado ser una persona antipática.

18. Viejo/a: El atril viejo no servirá para el discurso.

19. Difícil: Nos han puesto un examen difícil.

20. Frío/a: Esta casa es fría, necesita calefacción.

Adjetivos formales más comunes

Hay situaciones en las que debemos expresarnos en contextos más formales o simplemente nos gusta utilizar palabras más sofisticadas. Aquí te dejamos una lista de los adjetivos formales más utilizados.

21. Eficaz: El quitamanchas es eficaz en todos los tejidos.

22. Notable: El calor latente es más que notable.

23. Destacado/a: El estudiante fue el más destacado en su categoría.

24. Significativo/a: No hay cambios significativos en el temario.

25. Ilustre: Fue ilustre su presencia en la conferencia.

26. Épico/a: Una noche épica sin lugar a duda.

27. Reflexivo/a: Una persona reflexiva tiene más probabilidad de éxito.

28. Cordial: Fue el más cordial oponente al que me enfrenté.

29. Consistente: La textura consistente de la salsa fue la clave del plato.

30. Sagaz: Su actitud sagaz le dio la victoria.

31. Pulcro/a: No me importaría tener un animal pulcro.

32. Grato/a: Su presencia grata me alegró la jornada.

33. Intachable: Los visitantes manifestaron un comportamiento intachable.

34. Imparcial: En estas competiciones, se nota que los árbitros son imparciales.

35. Respetable: Tus ideas políticas son respetables, mas no las comparto.

36. Preciso/a: En tu trabajo has de ser precisa.

37. Reservado/a: Se trata de una persona de carácter reservado.

38. Disciplinado/a: Los jóvenes del instituto son disciplinados.

39. Convincente: No me parece un argumento convincente.

40. Versátil: Las bolsas reciclables tienen propiedades versátiles.

iScribo y la gramática

Los adjetivos merecen una consideración especial por su importancia en el idioma. Aquí hemos tratado de forma básica algunos aspectos con respecto a su entendimiento. En cuanto a su uso, los adjetivos desempeñan diferentes funciones según su contexto, por ejemplo, para enfatizar la acción o resaltar el valor del sustantivo al que modifican, puedes anteponer el adjetivo a dicho sustantivo. iScribo corrige el uso del español escrito en tiempo real. Si tienes dudas sobre cómo escribir una frase, utiliza nuestro corrector ortográfico y gramatical. Descubre el uso de esta herramienta potente y cómo sacarle el máximo partido aquí.

Categorías
Mejorar el lenguaje

10 Ventajas de Aprender un Idioma Extranjero

Hay multitud de razones y beneficios de aprender un idioma, no solo laborales sino que también personales. Aprender idiomas abre tus oportunidades de viajar, de conocer a gente nueva y de inmiscuirte en culturas diferentes.

Hace años, se consideraba que aprender idiomas diferentes confundía al cerebro e impedía el desarrollo cognitivo. Por suerte, la ciencia ha demostrado que esto no es correcto y que, por el contrario, aprender idiomas nos aporta mucho más de lo que nos quita. La única desventaja que podemos encontrar es el tiempo y el esfuerzo que debes consumir al aprender pero, ¿es esto una desventaja de verdad? Empujarnos a mejorar y a aprender nos desarrolla como personas y nos llena de motivación. Por esto, iScribo te trae hoy 10 ventajas de aprender un idioma, aunque ¡hay muchas más!

1. Tu cerebro aumenta tus límites

Los beneficios de aprender otro idioma para el cerebro están más que demostrados. Al aprender un segundo idioma, los centros del lenguaje de nuestro cerebro se expanden y cuanto más aprendemos, más áreas cerebrales crecen. El cerebro es un músculo, al entrenarlo, crece y se fortalece.

2. Tu competencia laboral mejora

Los beneficios de aprender inglés para el trabajo son evidentes. Tendrás más oportunidades que otras candidaturas y tu salario podría ser más elevado al contar con más competencias. Los viajes de trabajo aumentan y tus posibilidades de crecer dentro de una empresa también.

3. Mayor posibilidad de viajar

No solo para el trabajo, sino que saber idioma te animará a viajar más y no poner fronteras a tu conocimiento. Viajar siempre es un placer, ¿qué mejor que hablar el idioma del país de destino? Seguro que descubrirás aspectos nuevos y más interesantes que la gente que no habla el idioma local. Por ejemplo, te abre las puertas a conocer a gente nueva de otras culturas.

4. Beneficios para la salud

Al ejercitar áreas principales de tu cerebro, aprender idiomas ralentiza el progreso de enfermedades como el alzhéimer o la demencia. Esto es porque hablar idiomas mantiene sano a tu cerebro y, sin querer, estamos obligándole a que se ejercite incluso son saberlo.

5. Mejora tu comunicación

Tus habilidades comunicativas se ven claramente fortalecidas cuando hablas varios idiomas. La explicación es sencilla, si hablas varios idiomas, tu cerebro se acostumbrará a buscar la manera de comunicarte mejor, ya por práctica y experiencia.

6. Desarrolla tu audición

Tus sentidos están en alerta cuando salen de su zona de confort. Esto es precisamente lo que pasa cuando aprendes idiomas extranjeros: tu audición se agudiza por el mero instinto de intentar escuchar mejor. Esto se extrapola a otros aspectos de la vida, como un cirujano tras años de experiencia con el bisturí.

7. Mejora tu instinto

Elemental, querido Watson. Una vez que aprendas y domines un segundo idioma, es increíblemente más fácil aprender un tercero y luego un cuarto. Este beneficio se ve con mayor claridad en los bebés que crecen como bilingües.

8. Aumenta tu desarrollo personal

Todo el mundo tiene inquietudes alguna vez en la vida y seguro que más de duna vez se te ha pasado por la cabeza el hacer la maleta y empezar de cero en otro país. El conocer el idioma de destino nos da ese empujón que necesitamos para calmar nuestras inquietudes y crecer como personas.

9. Tomas mejores decisiones

Cuando pensamos en un idioma extranjero, reducimos la posibilidad de caer en sesgos cognitivos. Nuestra capacidad de análisis es más rápida y la toma de decisiones racionales es superior.

10. Mejora tu atención

La capacidad para atender es proporcional al esfuerzo que hacemos para aprender. Cuando aprendemos un idioma nuevo, prestamos más atención para que el proceso sea más rápido. Así creamos un hábito (más bien virtud) que aplicamos a otros aspectos de la vida.

Aprender idiomas con la IA

iScribo es una herramienta que corrige tu español mientras escribes. La inteligencia artificial juega un papel crucial en la forma en la que aprendemos idiomas, por eso, tenemos que sacarle el máximo provecho para aplicarla a nuestro favor. Nuestro corrector ortográfico y gramatical utiliza todas las ventajas que la inteligencia artificial nos ofrece. Te acabamos de enseñar diez motivos para que no pierdas más tiempo y te pongas a aprender idiomas nuevos. Se nos ocurren otros como conocer gente nueva y expandirnos a culturas diferentes. ¿Nos cuentas alguna razón más que se te ocurra? Cuéntanos en los comentarios.

Categorías
Mejorar el lenguaje

Cómo Evitar Anglicismos Innecesarios en Español

¿Sabes qué son los anglicismos? Según la RAE, un anglicismo es una palabra que se usa en inglés para expresar algo que podríamos decir en español. Por ejemplo: start-up en lugar de empresa emergente o remake en lugar de nueva versión o adaptación.

Hoy en día, el uso de anglicismos está sobrevalorado y es, a menudo, totalmente innecesario en el discurso en español debido a que existen equivalentes en nuestra lengua. El uso indiscriminado de voces inglesas no solo impide la buena comprensión del texto, sino que altera el funcionamiento del español como lengua.

Anglicismos aceptados por la RAE

La RAE ha aceptado e incluido en el vocabulario español anglicismos que, por su uso, han pasado a formar parte de la lengua. Esto se produce por la misma evolución del idioma:

Chat, plotear o candidatar.

Al llegar al trabajo, enciendo el chat para hablar con mis compañeros.

Hay otros anglicismos que han adaptado su grafía, como rugbi, pero que mucha gente sigue escribiendo rugby. En este caso, la RAE nos recomienda escribir la palabra en cursiva cuando, por cualquier motivo, se decida no adaptar.

La RAE permite los anglicismos si el texto requiere su uso por las características que posee; por ejemplo, si está relacionado con la mercadotecnia o si es un texto técnico muy específico, el anglicismo irá en cursiva.

Siempre que podamos, intentaremos introducir la palabra equivalente en español y el anglicismo entre paréntesis para que, a partir de ese momento, en el texto solo se incluya el equivalente en español.

Por ejemplo:

En Inglaterra, las escuelas se enfrentan a una ola de noticias falsas (fake news) que perjudican al alumnado. Estas noticias falsas están a la orden del día.

Cómo evitar los anglicismos de moda

Cuando te venga a la cabeza una palabra en inglés al hablar en español, párate y piensa si es necesario utilizar ese anglicismo. Seguro que existe una palabra en español que puedes emplear en su lugar.

Por ejemplo, vamos a proponerte algunas alternativas en esta frase:

NO:

¡Me has hecho un spoiler del final del capítulo!

SÍ:

¡Me has fastidiado/destripado el final del capítulo!

Si no te viene ninguna palabra en español, puedes utilizar las consultas rápida de la RAE o de la Fundéu, te aseguro que alguien ha tenido la misma duda antes que tú y la solución la tienes a tan solo un clic.

Haz una lluvia de ideas (y no un brainstorming)

El cerebro es un músculo y, como todo músculo, hay que entrenarlo para que se acostumbre y haga las tareas sin esfuerzo. Con esta teoría puedes evitar el uso de anglicismos innecesarios en el español.

Habla, párate, piensa y utiliza palabras alternativas. Si estas escribiendo, recuerda que iScribo detecta los anglicismos innecesarios y te propone alternativas para que puedas escribir un español correcto. Esta también es una manera infalible de aprender. ¿Qué anglicismos de moda crees que están más integrados en el español? Cuéntanos en los comentarios.

Categorías
Mejorar el lenguaje

Cómo Puede la IA Ayudarte a Mejorar tu Español Escrito

La inteligencia artificial (IA) y el lenguaje PLN (NPL por sus siglas en inglés) han nacido para facilitarnos la vida. A través de un sistema que se alimenta con algoritmos podemos ahorrar tiempo, recursos y dinero a la hora de escribir documentos en español.

La imagen que da un texto sobre la persona que lo escribe puede determinar decisiones importantes a nivel laboral, académico o personal.

Con la ayuda de la tecnología y los avances en este campo es posible cometer cada vez menos faltas ortográficas y gramaticales. iScribo es un corrector que funciona con la inteligencia artificial y te indica a tiempo real si has escrito algo mal, además de proponerte sugerencias para mejorar tu escritura.

Aprende con este artículo un poquito más sobre la IA y cómo se ha convertido en el componente estrella de iScribo.

¿Qué son el PLN y la IA?

La inteligencia artificial y el procesamiento del lenguaje natural (NLP en ocasiones por sus siglas en inglés) son dos ramas que pertenecen a las ciencias de datos. En otras palabras, es el campo de estudio que comprende el lenguaje humano a través de las máquinas.

Como puedes comprobar, la IA y el PLN trabajan junto con otras ciencias según sea su propósito. Para iScribo, hay otras ciencias que entran en juego, por ejemplo la lingüística, que enseñan las reglas del español para que la IA cree los algoritmos.

Para aprender, la inteligencia artificial se alimenta de la experiencia. Cuantos más datos tenga, que recopila mediante algoritmos y reglas, más precisión llegará a alcanzar.

Con la ayuda de estas tecnologías se puede entrenar a las máquinas para que realicen ciertas tareas específicas, que procesan cantidades de datos mediante la creación de patrones. Conforme aumente el uso de esta herramienta y su alimentación, más aprenderá y más precisa será.

¿Cómo funciona?

La inteligencia artificial de iScribo utiliza el aprendizaje automático a través de algoritmos que identifican los errores que cometes al escribir y los corrige. iScribo se beneficia de esta ciencia de más formas, puesto que también te sugiere sinónimos y mejora el registro y el tono de tu documento.

Gracias al contexto, aunque no hayas cometido ningún error al escribir, la IA de iScribo mejora la redacción de tu documento para que llegue a un nivel más elevado. Al escribir una palabra, la IA ya ha aprendido las asociaciones de la misma, entonces va a saber a ciencia cierta lo que tiene que acompañarla. ¡Incluso antes de que la escribas!

Para que te hagas una idea, el «cerebro» de un ordenador simula la estructura del cerebro humano, con una cantidad de conexiones, que serían nuestras neuronas, para que todo funcione correctamente.

¿Por qué necesitamos la IA?

La inteligencia artificial nos aporta innumerables ventajas. Una de ellas, es la precisión que alcanza a través de las redes neuronales de las que se compone.

Otra de ellas es que la IA proporciona una mayor inteligencia a elementos que ya existían. Siempre hemos contado con correctores ortográficos y gramaticales básicos pero la IA los hace más rápidos y eficaces.

Además, automatiza el aprendizaje con una gran cantidad de datos de forma fiable. Otro día trataremos el tema de si las máquinas serán capaces de sustituir al ser humano, pero te adelantamos que la investigación humana para que la IA funcione es vital.

Asimismo, la IA aprovecha todo lo posible los datos que recopila. A esto lo llamamos autoaprendizaje y funciona lo mismo que en las personas. Las cosas que hemos aprendido en el pasado nos sirven para tomar mejores decisiones en el presente y para desempeñar tareas de una forma optimizada.

La última que vamos a mencionar en esta entrada es que la IA permite que los datos recopilados se programen gracias a los algoritmos del aprendizaje progresivo. Por esto, si escribimos «ojalá pude ir a la fiesta», iScribo te indicará automáticamente que lo correcto hubiera sido decir «ojalá hubiera podido ir a la fiesta».

Aprovechas las ventajas que ofrece la tecnología

Como animales racionales siempre buscamos la manera de mejorar nuestra calidad de vida y de reducir las tareas cotidianas para que podamos dedicarle más tiempo a lo que de verdad importa. La IA y el PLN han venido a nuestras vidas para facilitarlas. Utiliza el corrector ortográfico y gramatical de iScribo para mejorar el nivel de tus documentos, ya sea un correo electrónico, un trabajo para la universidad o el boletín de tu empresa. ¡Benefíciate de los privilegios que nos ofrece la tecnología!

Categorías
Mejorar el lenguaje

2 Consejos Para Hablar Español Como Un Nativo

Cuando aprendes un idioma, como el español, te gusta que tu acento suene como  el idioma nativo del interlocutor.

Aunque la pronunciación es relativamente sencilla en comparación con la del inglés, varios detalles mínimos pueden delatarte cuando hables con un hispanohablante.

Entonces, ¿cómo puedes parecer más natural?

Puedes mejorar tu acento y tu forma de hablar. Con las 2 sugerencias que te damos a continuación, sonarás como un hablante natural de español en poco tiempo.

¿Consideras que es difícil aprender español? iScribo puede ayudarte.

¿Te atreves a empezar a hablar el idioma español en su forma más auténtica? Sigue leyendo.

1. Quita los pronombres de sujeto

Quizá ya sepas que los pronombres de sujeto son opcionales en español. Los hablantes nativos de inglés, en cambio, utilizan los pronombres ya que están acostumbrados a la secuencia de oraciones sujeto y verbo.

La verdad es que la supresión de los pronombres parece extraña al principio. Sin embargo, el utilizar el pronombre de sujeto en todas las oraciones te va a delatar, sabrán que el español no es tu idioma nativo.

Utilizar o no pronombres de sujeto es técnicamente correcto, pero lo más habitual es eliminarlos cuando el sujeto sea evidente por la conjugación del verbo o por indicios anteriores del contexto.

Los pronombres con conjugaciones compartidas, como usted, él y ella, permanecen en ocasiones en la frase si no es obvio de quién se está hablando.

En lugar de: Yo quiero comer tacos.

Di: Quiero comer tacos.

En lugar de: Sarah va a llegar tarde. Ella está con su familia.

Di: Sarah va a llegar tarde. Está con su familia.

En lugar de: Nosotros hemos ahorrado para el viaje.

Di: Hemos ahorrado para el viaje.

No siempre hay que quitar los pronombres. Escuchar con atención a una persona nativa de español es muy útil en este caso.

Fíjate en el uso opcional de un pronombre sujeto. La mayoría de las veces se emplean para enfatizar o para hacer una aclaración.

2. Concéntrate en la pronunciación

La pronunciación del español es sencilla. Cada letra tiene un sonido, ¡y ese sonido es siempre el mismo! ¿No es sencillo?

En principio, la pronunciación del español es sencilla, pero es difícil imaginar que las letras, sobre todo las vocales, suenen de forma diferente a como las has pronunciado en inglés durante años.

Letra R

La R española se pronuncia de forma diferente a la R inglesa, tienes que poner más atención en tocar con la lengua la zona justo detrás de la cresta alveolar.

Letra D

La D española, al igual que la D inglesa, tiene una pronunciación difícil al principio de las palabras. La D se pronuncia como [ð], el mismo sonido que se produce al pronunciar la palabra padre en inglés.

Esta diferencia puede apreciarse en hablantes de español como idioma nativo y también si repites su pronunciación. Fíjate en las palabras que terminan en –idad y presta atención a lo suave que es el sonido.

Vocales

Una de las primeras cosas que sin duda aprendiste en clase fueron las vocales españolas. Sin embargo, como estamos tan acostumbrados a los 20 sonidos vocálicos ingleses, ceñirnos a las cinco vocales españolas puede ser un reto.

En inglés, por ejemplo, las palabras que acaban en vocal se prolongan y tienen una entonación variada. La palabra «no» tiene un sonido de «o» largo, y tu voz puede subir y bajar mientras la dices. En español ocurre lo contrario. A excepción de los diptongos y triptongos, las vocales son cortas y nunca cambian.

Además, dependiendo de dónde aparezca la vocal en la palabra, las vocales inglesas como la O y la U tienen numerosas pronunciaciones.

Como estamos acostumbrados a estas pronunciaciones, cambiar a vocales españolas consistentes, especialmente en palabras que se parecen a términos ingleses, puede ser difícil.

Echemos un vistazo a oportunidad. La primera O en inglés suena más como una A. La O española, en cambio, suele ser oh.

Hablar español no es tan difícil

La práctica hace la perfección. Nadie dijo que fuera fácil aprender español, pero si aprendes las reglas básicas y las utilizas a menudo, tu cerebro se acostumbrará a hablar sin tener que pensar. Ahí lo tienes. El camino para sonar como una persona cuyo idioma nativo es el español puede ser largo, pero merece la pena.

¿Quieres más consejos sobre el español?

Consíguelos directamente en tu bandeja de entrada

Regístrate para recibir consejos y trucos que perfeccionen tu escritura en español. Redactarás como un nativo en un abrir y cerrar de ojos.

¡Prueba iScribo gratis hasta el 30 de Septiembre! Nuestro programa de subscripción comienza desde el 1ro de octubre de 2021. Puedes utilizar nuestro sitio hasta el medio día (GTM) del 30 de septiembre  de 2021. ¿Tu compromiso? proveernos de comentarios de uso (buenos o malos) que nos ayuden a fortalecer y enriquecer nuestra plataforma.